德國老技術刻印製的書
- 拓印
- 關注:5.55K次
Foto: Artur Dieckhoff
der: 0px; outline: 0px; vertical-align: baseline; background-color: transparent; color: rgb(28, 28, 28);">Druckvorbereitungen
Im Buchdruck-Atelier “Schwarze Kunst” im Aller-Leine-Tal bereitenArtur Dieckhoff (Holzschnitte und Handsatz), Michael “Mike” Krüger(Korrekturen und Handsatz) und Klaus Raasch (Buchdruck) das Projektvor. Die Motive für die Mappe sind bereits fertiggedruckt.
Stilleben mit Satzkolumnen und Druckstöcken
Schneiden der Holzplatten (Technik der “verlorenenForm”)
Druckform in der Andruckpresse
Handsatz aus dem “Brotschrift”-Setzkasten
Korrigiertes Manuskript
Grübeln beim neuen Zeilenumbruch
Im Bleisatz sind nicht immer genügend Zeichen vorhanden, mitsogenannten “Fliegenköpfen” (= auf den Kopf gestellte Lettern)werden die entsprechenden Stellen markiert und für den Druck“blockiert”. Nach dem Druck der ersten Seiten kann die Schriftwieder im Setzkasten “abgelegt” werden und die Fliegenköpfe werdendurch die korrekten Zeichen ersetzt.
Titelsatz für das Buch
夢想與現實之間的磨合讓我讀懂很多生活的語言,風雖改變了方向,卻沒有改變我的行程-----
來源網址:_感謝獨茂蘭石授權轉載,再轉請保留本資訊。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://zhizuowo.com/yishu/tuoyin/4jq45.html