當前位置:製作窩 >

民間藝術 >拓印 >

這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑

這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑

馬修·皮克頓

這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑

哲學家和科學家阿爾弗雷德科爾茲布斯基名言說,地圖不是領土,聲稱他的觀點,即我們使用的工具來表示現實中永遠不能夠完全平等的。 Reality- the “territory”- is infinitelyinaccessible because our perceptions always intervene to create“mappings” based on our distinct and skewed understandings of theworld around us.現實的“領地” -是無限的訪問,因為我們的知覺總是干預,以建立基於我們獨特的傾斜和我們周圍世界的理解“對映”。 Matthew Picton's paper sculptures based oncartographic city plans quite literally take on Korzybski's ideasconcerning representation andreality.基於製圖城市規劃馬修皮克頓的紙雕作品毫不誇張地採取科爾茲布斯基的有關陳述和現實的想法。Usingcity maps from specific periods in history as a starting point,Matthew examines correlating literary narratives to amplify ourknowledge of time andplace.利用城市地圖從特定的歷史時期為起點,馬修檢查關聯的文學敘事,以擴大我們的時間和地點的知識。Hefocuses on cities during periods marked by great transition,upheaval, or catastrophe, as these events often create significantshifts in a city'shistory.他在標誌著巨大的轉變,動亂或災難期間的重點城市,這些事件往往建立在一個城市的歷史顯著變化。Theseseries of 'city sculptures' are heavily researched andpainstakingly planned out— in preparation for each work Matthewreads seminal texts and often considers relevant musical scores aswell.這些一系列的“城市雕塑”被大量的研究和精心策劃出來的,在籌備各項工作馬太福音讀開創性的文字,往往認為有關的樂譜也是如此。Once hebegins, much of his time is taken up with the grueling process ofmeticulously drawing out, cutting, and numbering each section ofhis three-dimensional cityscapes so that they accurately portraythe cartography of eachmetropolis.一旦他開始,他的大部分時間用在了精心繪製出來,切割和編號,他的三維城市景觀的每個部分,使他們準確地描繪各都道府縣的製圖的艱苦過程。

這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第2張

所以我感到十分有趣的關於馬修的雕塑地圖是,雖然精密度和準確度都集中到他的過程中,工作承認,資料永遠不能完全描繪的地方。Thoughdiagrammatic representations may show shifts in terrain, bodies ofwater, the tiniest of streets, and municipal boundaries, thepractice of mapmaking inevitably fails to express our experience ofplace.雖然圖解表示可能會顯示出地形,水域,街道的最微小的,和城市邊界的變化,地圖製作的做法必然不能表達我們的地方經驗。Bybringing subjective narratives such as excerpts of fiction ormusical compositions to his maps, Matthew attempts to flush out oursense of particularcities.通過將主觀的敘述,如小說或音樂作品,以他的地圖,摘編,馬修嘗試重新整理我們的特定城市的感覺。Cartography assumes spatial information can bemodeled, that reality can be fixed and illustrated, and Matthewcomplicates this premise and attempts to reveal just howmultifaceted and ever-changing realityis.地圖製圖學假定的空間資訊可以建模,這一現實可以固定和說明,和馬修復雜這個前提並試圖揭示是多麼多方面的,不斷變化的現實。

這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第3張

詩人和哲學家保羅·瓦萊裡說, 一切都簡單的是假的。 Everything which is complex is unusable.I think Matthew's work is self-reflexive enough to know it'sframework is flawed from the get go, that mapmaking simplifiestruths too easily, but undaunted it delves deeply into thecartographic practice to touch upon the unknowable nature ofreality.一切是複雜的是不可用的,我覺得馬修的工作是自我反省,知道它的框架是從一開始走有缺陷,即製圖簡化了的真理太容易了,但毫不氣餒再往深入到製圖實踐觸及的不可知的性質現實。It's atough balancing act Matthew is managing— working within enoughrepresentation to be accessible, but broadening its perimeters toaccommodate for all that is too complex to chartout.這是一個艱難的平衡馬修就夠表示內管理工作的可訪問,但擴大其周邊,以適應所有的太複雜,繪製出。

這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第4張

馬修的個展虛構的觀點

這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第5張

你會如何形容你的題材或你的工作內容?
這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第6張

我會形容為虛構的城市,從作家的角度看,並在特定的時間段設定我的工作的主題。 Right now I'm making a piece about Istanbul— it'sa good subject as it's a city that has existed in history indifferent permutations and has a very rich and important history inover a number of different time periods quite a fewcenturies.現在,我正在做一件關於伊斯坦布林 -這是一個很好的主題,因為它是一個城市,已經存在於歷史中不同的排列,具有非常豐富和重要的歷史超過了許多不同的時間段相當多世紀。Thepiece I'm working on is looking at Istanbul mostly in the 20thcentury and I've chosen novels to work with that consider Istanbulin this timeperiod.我工作的這件作品是在尋找伊斯坦布林大多是在20世紀和我選擇的小說一起工作的考慮伊斯坦布林在這個時間段。Ingeneral I like to work with cities that have gone throughsignificant change or disaster, and many cities fit the billbecause most cities have gone through massive transformations atone point or another in theirhistory.總的來說,我喜歡與通過顯著變化或災難已去城市打工,和許多城市適應該法案,因為大多數城市都通過大規模的變革了在一個點或另一個在他們的歷史。
這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第7張
這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第8張

做你的工作有什麼媒介?
我平時工作用的紙張。 I cutout all the pieces of the map of whatever city I'm working on andthen I make correlating pieces cut out of foamcore to provide thebase of each mounted part of thesculpture.我切出什麼城市我正在地圖中的所有片段,然後我做件相關聯切出foamcore,以提供每個基座安裝​​雕塑的一部分。Iutilize a numbering system because there are so many piecesinvolved, sometimes around700-800.我使用的編號系統,因為有這麼多的作品參與,有時700-800左右。As I'mplanning out the sculpture/map I also delineate bodies of waterbecause I often will put excerpts from the novels I use in myresearch along thoseedges.由於我打算出雕塑/圖我也劃定水體,因為我經常會把從我在沿著這些邊緣研究使用小說節選。Mysystem of placing all the actual bits that go along with thecreation of a piece is quite complex andpainstaking.我把所有的一起去創造一片的實際位系統是相當複雜和艱苦的。 A lot of planning is involved— definitely slowgoing.很多規劃的參與,肯定會慢。

這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第9張

多少你最近的工作涉及到城市的解構製圖表達,你能告訴我們是什麼促使這個機構的工作?
這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第10張
這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第11張

我一直有興趣在城市,歷史和小說。 Accuracyis important to me in my work, and I like the idea of having arecord of something that occurred in thepast.準確度是很重要的我在我的工作,我喜歡有那發生在過去的事情記錄的想法。 I studied history and politics at university andI find pivotal moments in a city's history incredibleinteresting.我研究歷史和政治上大學,我覺得關鍵時刻在一個城市的歷史令人難以置信的有趣。A cityis like a living organism and there will always be a time when itgoes through some kind of watershedmoment;一個城市就像一個活的有機體,並總是會有時,它會通過某種分水嶺的時候;mostcities have had impactful significant events have occurred and I'mvery curious about theseperiods.大多數城市都實行了有影響力的顯著事件時有發生,我很好奇這些時期。
這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第12張

你做大量的研究,把教材和資料到您直接涉及到一個城市的歷史,如何不同的時期,你選擇什麼樣的利用,重點工作?

這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第13張

我選擇的文字中具體涉及的時間在一個城市的歷史是我正與片嵌入的部分,但我也找了表達的地方的氣氛或字元的方式,是令人信服和富有詩意的描述令人回味。I'm notlooking for dry factual accounts of a place, instead I aim to workwith literature that creates a more visceral, lasting impression ofa particular place andtime.我不是在尋找一個地方幹事實賬戶,而不是我的目標是與文學,創造一個更加深入,持久的印象,一個特定的地點和時間的工作。I alsoprefer to work with texts written by writers from that particularplace so there is authenticity in thevoice.我也喜歡與由來自特定的地方,所以有真實性的聲音的作家文字的工作。 The passages are often embedded into thesculpture in a fragmented way, so some sections might be morelegible thanothers.通道經常被嵌入在一個支離破碎的方式雕刻,所以有些路段可能會比其他人更易讀。For theIstanbul piece there won't be that many legible portions becausethe city is broken up into so many smallbits.對於伊斯坦布林片不會有很多清晰的部分,因為這個城市被分成很多小位。 Text in Turkish as well as in English will beincluded.在土耳其,以及在英文文字將被包括在內。 I have also done a number of works that includesheet music as well— For example my St. Petersburg pieceincorporates several different sources of literature along withsheet music.我也做了一些工作,包括樂譜,以及 -例如我的聖彼得堡片結合文學幾個不同的來源以及樂譜。 This has been a very involvedwork.這是一個非常棘手的工作。
這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第14張

什麼是你目前的啟發,在那裡你正在閱讀的特別的東西,聽或看,以推動你的工作?
這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第15張

我目前正在讀艾哈邁德Tampinar的一個寧靜的心,它著眼於20世紀20年代的土耳其,通過50年代和奧爾罕·帕慕克的伊斯坦布林:記憶和城市,以及穆罕默德Kalpakli的奧斯曼帝國的抒情詩 。I justrecently visited Istanbul and so I'm fully engaged in researchingand reading about it in order to make a sculpture ofit.我最近訪問了伊斯坦布林,所以我完全從事研究和閱讀它,以使之成為一個雕塑。
這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第16張

什麼是有一個物理空間,使藝術的均值為您的過程,你如何讓你的工作空間?
Iusually try to be able to make work in any space, most of the timeI just work at a table at home, any will do, later I need space formounting so I have space in my basement forthat.我平時儘量能夠使工作在任何空間,大部分時間我只是在工作,在家裡的桌上,任何會做,以後我需要空間來安裝,所以我必須在我的地下室空間的。
這樣的作品您接觸過嗎?紙雕塑 第17張

馬修與他的妻子和老鄉藝術家克萊爾伯布里奇,
其中其他藝術家也許你的工作是與談話?
I always feel a connection to Brian Dettmer 's work.我總覺得一個連線布萊恩DETTMER的工作。 Brian makes work from books, he cuts into them toreveal layers of buried text and image, I like the process ofdiscovery here, a process almost akin to archeology in away.布賴恩使工作從書本,他切入他們透露埋文字和影象的層次,我喜歡探索的過程在這裡,一個程序幾乎類似於考古學的方式。I thinkhe described his work as being a bit like taxidermy in it'sdissecting of the corpse of thebook.我覺得他形容他的工作作為一個有點像動物標本在書的屍體吧的解剖。 Although his work is not what I am actually doingthere is a clear relationship, especially to the burntcities.雖然他的工作是不是我實際上做是有明顯的關係,尤其是到了燒焦的城市。

Are you involved in any upcoming shows orevents? 你在任何即將到來的表演或活動參與?Where and when?何時何地?
I currently have a solo show up in San Francisco atToomey Tourell that runs until July 14,2013.我現在有一個單獨的顯示在舊金山Toomey的Tourell執行,直到2013年7月14日。
A comprehensive (ebook) catalogue of my papersculptures from 2009 – 2013 with essays on the content of many ofthe sculptures and a detailed description of each work is availablehere .從2009年我的紙雕作品的綜合(電子書)目錄-2013年對許多雕塑的內容,文章和各項工作的詳細說明,請在這裡 。
My work can also be seen at the Herbert Art Gallery& Museum in Coventry, UK until July, 2013 and at the StadtMuseum in Dresden, Germany until September,2013.我的工作也可以看到在赫伯特美術館和博物館在考文垂,英國直到2013年7月,並在城市州博物館在德國德累斯頓,直到2013年9月。
I have another solo show with Lacoope Gallery inMonterrey, Mexico in November 2013 and I'll also be showing workwith The New Wall gallery also of Monterrey, Mexico at the MiamiArt Project thisDecember.我有另一個個展與Lacoope畫廊在墨西哥蒙特雷2013年11月,我會也呈現出與工作的新型牆體畫廊蒙特雷,墨西哥也是在邁阿密藝術計劃今年十二月。
And then I have another solo show in London, UK inJune 2014 with SummariaLunn.然後,我有另一個個展在英國倫敦2014年6月與Summaria倫恩。


更多作品_c?depth=1&hl=zh-CN&rurl=&sl=auto&tl=zh-CN&u=&usg=ALkJrhgjyO2K2KzCY_jT05jYkBwkiYYACA





夢想與現實之間的磨合讓我讀懂很多生活的語言,風雖改變了方向,卻沒有改變我的行程-----

來源網址:_感謝獨茂蘭石授權轉載,再轉請保留本資訊。


  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://zhizuowo.com/yishu/tuoyin/20edd.html